口譯筆譯考試
報考指南考試報名準考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

亚洲av日韩aⅴ无码色老头,天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇,无码中文字幕色专区,亚洲av色香蕉一区二区三区+在线播放,熟女人妻视频

當前位置: 首頁口譯筆譯考試筆譯高級技巧心得正文
技巧心得——翻譯資格高級筆譯考試輔導資料1
幫考網(wǎng)校2022-05-19 18:08
技巧心得——翻譯資格高級筆譯考試輔導資料1

為了幫助廣大考生順利通過口譯筆譯考試,幫考網(wǎng)為大家分享了一些口譯筆譯相關(guān)內(nèi)容,希望大家每天堅持練習,積極備考。

(1)等值翻譯:

a drepin the ocean 滄海一粟

within a stone’s throw 一箭之遙

kill two birds with one stone 一箭雙雕

A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一塹,長一智。

(2)不等值翻譯:

at sixes and sevens亂七八糟/on second thoughts再三考慮/by ones and twos 兩兩地,零零落落地

范例1

Can you come down a little? --Sorry, it’s one price forall.

你能便宜一點賣嗎?對不起,不二價。

范例2

He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine.

他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。

范例3

Two heads are better than one.

三個臭皮匠勝過諸葛亮。

(3)不必譯出:

范句1One mans meat is another mans poison.

人各有所好。

范句2Ill love you three score and ten.

我會一輩子愛你的。

范句3Ten to one he has forgotten it.

很可能他已經(jīng)忘了。

范句4His mark in math is second to none in the class.

他的數(shù)學分數(shù)在班上是名列前茅的。

范句5She is a second Lei Feng.

 她是雷鋒式的人物。

范句6I always believe my sixth sense.

我總相信我的直覺。

范句7He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat.

每次我們閑聊他幾乎都談及你。

范句8The parson official1y pronounced that they became one.

牧師正式宣告他們成婚

范句9I used to study in France in the year one.

我早年曾在法國學習。

看到這里小伙伴們是否有所收獲呢?希望幫考網(wǎng)為大家分享的內(nèi)容能給大家?guī)韼椭?,后續(xù)也可以多關(guān)注幫考網(wǎng),這里有更多的考試資訊,你想知道的都在這!

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時間115天
學習資料免費領(lǐng)取
免費領(lǐng)取全套備考資料
測一測是否符合報考條件
免費測試,不要錯過機會
提交
互動交流

微信掃碼關(guān)注公眾號

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問免費為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問給您發(fā)送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請保持電話暢通!