口譯筆譯考試
報(bào)考指南考試報(bào)名準(zhǔn)考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

亚洲av日韩aⅴ无码色老头,天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇,无码中文字幕色专区,亚洲av色香蕉一区二区三区+在线播放,熟女人妻视频

當(dāng)前位置: 首頁口譯筆譯考試筆譯中級(jí)模擬試題正文
中級(jí)筆譯考試備考:新聞?dòng)⒄Z翻譯練習(xí)題(1)
幫考網(wǎng)校2020-09-30 14:08
中級(jí)筆譯考試備考:新聞?dòng)⒄Z翻譯練習(xí)題(1)

為了幫助廣大考生順利通過口譯筆譯考試,幫考網(wǎng)為大家分享了一些口譯筆譯相關(guān)內(nèi)容,希望大家每天堅(jiān)持練習(xí),積極備考。

(一)

倫敦學(xué)生游行暴力失控

Protesters smashed windows and waved anarchist flags from the roof of the building housing the Conservative party headquarters as the fringe of a vast rally against university funding cuts turned violent.

The scale of the London protest defied expectations, with an estimated 50,000 turning out to vent their anger at government plans to raise tuition fees while cutting the state grant for university teaching.

The NUS president, Aaron Porter, today condemned the actions of "those who are here to cause trouble." He tweeted: "Disgusted that the actions of a minority of idiots are trying to undermine 50,000 who came to make a peaceful protest."

譯文:

倫敦一場反對削減高校經(jīng)費(fèi)的大集會(huì)的外圍發(fā)生了暴力沖突,示威者砸碎窗戶,進(jìn)入保守黨總部大樓的天臺(tái)揮舞無政府主義旗幟。

這次游行的規(guī)模遠(yuǎn)超預(yù)期,有大約5萬名參與者發(fā)泄了對政府計(jì)劃削減高校教學(xué)撥款并允許學(xué)費(fèi)上漲的怒火。

全國學(xué)生聯(lián)合會(huì)(NUS)主席亞倫·波特譴責(zé)了“那些為了鬧事而來的人”的暴力行徑。他在推特發(fā)文表示:“少數(shù)人的愚蠢行為令人作嘔,他們是在破壞著5萬名和平示威者的努力成果。”

(二)

美元/日元上漲

The dollar has managed to regain its footing as higher U.S. yields and declining commodity prices have been sources of support. The USD/JPY is at its highest level in a month as yen weakness has also contributed to the pairs rise. Speculation that China is aggressively selling Japanese bonds is adding to the Asian currencys troubles. However, risk appetite has faded as markets start to focus on the repercussions of Fed QE which favor the yen. Also adding to a gloomier picture is renewed concern over European sovereign debt as Irish yields continue to push higher. The pair is up against a five month descending trend line which is being reinforced by the 50-Day SMA at 82.89. Failure at the upper channel bound would inspire a cautious bearish position.

隨著美債收益率上漲及商品價(jià)格下跌,美元重新走強(qiáng)。此外受日元疲軟提振,美元/日元?jiǎng)?chuàng)下月內(nèi)新高。中國或?qū)⒋笈e拋售日本國債的推測加重了日元的頹勢,也為美元/日元上漲注入了動(dòng)力。然而,美聯(lián)儲(chǔ)的量化寬松政策雖對日元有利,其負(fù)效應(yīng)日益凸顯,造成市場風(fēng)險(xiǎn)偏好降溫;愛爾蘭國債收益率持續(xù)走高,重燃投資者對歐洲主權(quán)債務(wù)問題的擔(dān)憂,給外匯市場再添陰云。美元/日元的短線上揚(yáng)依然難敵5個(gè)月的整體下行趨勢,這一趨勢在50天的SMA值達(dá)到82.89時(shí)得到加強(qiáng)。如果美元/日元的區(qū)間上限無法扭轉(zhuǎn)頹勢,后市必將謹(jǐn)慎看跌。

看到這里小伙伴們是否有所收獲呢?希望幫考網(wǎng)為大家分享的內(nèi)容能給大家?guī)韼椭?,后續(xù)也可以多關(guān)注幫考網(wǎng),這里有更多的考試資訊,你想知道的都在這!

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時(shí)間156天
學(xué)習(xí)資料免費(fèi)領(lǐng)取
免費(fèi)領(lǐng)取全套備考資料
測一測是否符合報(bào)考條件
免費(fèi)測試,不要錯(cuò)過機(jī)會(huì)
提交
互動(dòng)交流

微信掃碼關(guān)注公眾號(hào)

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問免費(fèi)為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問給您發(fā)送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請保持電話暢通!