托業(yè)考試
報考指南考試報名準(zhǔn)考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

亚洲av日韩aⅴ无码色老头,天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇,无码中文字幕色专区,亚洲av色香蕉一区二区三区+在线播放,熟女人妻视频

當(dāng)前位置: 首頁托業(yè)考試托業(yè)閱讀歷年真題正文
2020年托業(yè)考試閱讀部分練習(xí)分享19
幫考網(wǎng)校2020-08-22 13:54
2020年托業(yè)考試閱讀部分練習(xí)分享19

小伙伴們,托業(yè)考試大家復(fù)習(xí)的怎么樣了呢?下面是幫考網(wǎng)分享的一些托業(yè)考試閱讀部分的復(fù)習(xí)資料,一起來看看吧!

一、Chinese star, 16, breaks 400m IM world record

Ye, 16, set a new world best of four minutes 28.43 seconds, ahead of American world champion Elizabeth Beisel and fellow Chinese Li Xuanxu.

The 16-year-old overwhelmed American world champion Elizabeth Beisel to win the final in four minutes 28.43 seconds to cap a glittering night for China in the pool following Sun Yang\'s breakthrough victory in the men\'s 400m freestyle.

Ye put in a storming final freestyle leg to shatter the previous record of 4:29.45, set by Australian Stephanie Rice en route to gold at the Beijing Games four years ago.

So supercharged was Ye\'s finish that she stormed under the world record on the back of a 28.93sec final lap to leave her rivals in her wake.

"I thought at the 200 metres that the race was lost," Ye said. "But then on the breaststroke I realised I was in the top two or three and I was confident I could win on the last leg.

"I\'ve been working on my butterfly and backstroke since last year\'s world championships and have closed the gap, while freestyle is my best stroke. I dreamed of winning the gold medal, but I never ever expected to break a world record, I\'m overwhelmed."

譯文:

倫敦奧運首日中國16歲小將葉詩文在女子400米個人混合泳決賽中獲得金牌,并破世界紀錄。

比賽開始時,葉詩文在100米蝶泳結(jié)束后仍排在第五位。但她保持節(jié)奏,加快了前進速度,在250米結(jié)束后上升到第三位。300米結(jié)束后,葉詩文以自由泳不斷加速,在350米左右開始領(lǐng)先。最后50米她率先轉(zhuǎn)身,和第二名拉開一個身位的距離。觀看這場比賽的世界泳壇宿將索普對BBC評論說,他看到葉詩文最后的自由泳沖刺時,就感到她可能將打破世界紀錄。最終葉詩文以42843創(chuàng)造了新的世界紀錄,拿下中國隊倫敦奧運會上第四枚金牌。在這個項目中,美國選手貝塞爾43127獲得了銀牌,另一位中國選手李玄旭以43291獲得了銅牌。

二、How clean is the average backyard pool is? Find out on this Moment of Science.

Everybody loves the swimming pool. But how clean is the water in the average backyard or public pool? If you trust (1)chlorine to take care of germs, youre in for a surprise.

Chlorine and other (2)disinfectants do indeed help to clean the water, but some germs can survive in even the best-kept pool. For example, (3)cryptosporidium may live in pool water for several days. Crypto causes a (4)diarrheal illness and may (5)rinse off the bodies of infected people or (6)diapered children into the pool. If you swallow infected pool water, you may become sick.

Other germs may live for a few minutes or a few hours in a chlorinated pool: Giardia(鞭毛蟲), Shigella(志賀氏菌), and E. Coli(大腸桿菌) may cause diarrheal illnesses. Pseudomonas Aeruginosa(綠膿桿菌) may cause an ear infection called swimmers ear and also a skin infection called hot tub rash(熱浴池皮疹),that is usually associated with very warm pools and spas.

While keeping the correct chlorine and ph levels will minimize (7)water-borne illness, prevention is also a good idea. Keep diapered children in the water for only brief periods and keep sick people out of the water altogether. And, dont ever swallow pool water.

譯文:

和細菌游泳

每個人都喜歡游泳池。但是在一般的后院和游泳池的水有多清潔呢?如果你相信氯可以制服細菌,那么接下來的就會讓你驚奇。

氯和其它的消毒劑的確有助于清潔水,但是一些細菌在保護很好的水池里仍然可以存活。列如:隱孢子蟲可能在池水中生活很多天。隱孢子蟲能引起腹瀉,并且會從進入泳池的被感染病人或者帶尿布孩子的身上被沖刷下來。如果你吞下被感染的池水,也會生病。

其它的細菌可能在氯化池里生存幾分鐘或者幾個小時:鞭毛蟲,志賀氏菌,和大腸桿菌可能引起腹瀉。綠膿桿菌可能引起游泳性耳炎的耳朵感染以及熱浴池皮疹的皮膚感染。熱浴池皮疹通常與非常溫暖的水池和溫泉有關(guān)。

盡管保持正確的氯和pH值能夠減少通過水傳播的疾病,可是預(yù)防也是一個好主意。保持仍帶尿布的孩子在水中只停留短暫的時間,使病人遠離水。并且永遠不要吞下池水。

Notes:

(1)chlorine [\'kl :ri:n] n.

(2)disinfectants n.消毒劑;消毒水;消毒樂

(3)cryptosporidium [,kript u\'sp ridi m] n.隱孢子蟲

(4)diarrheal [,dai \'ri:ik] adj.腹瀉的

An increase in diarrheal illness in New York City followed a massive power outage in 2003.

2003年紐約市大規(guī)模供電中斷,造成了當(dāng)?shù)馗篂a病癥的大量增加。

(5)rinse [rins] vt.;沖洗掉;漂凈 n.沖洗;漂洗;染發(fā)劑;染發(fā) vi.沖洗掉;漂凈

She rinsed her hands quickly before eating.

她吃東西以前很快洗了一下手。

(6)diaper [\'dai p ] n.尿布 vt.給孩子換尿布

cloth diapered two kids and LOVED every minute of it.

我的兩個小孩都使用尿布,而且非常喜歡。

(7)water-borne adj.水傳播的;由水浮起的;水運的;飲水傳染的

It tells the research and use of water-borne alkyd resin coatings and points out its prospects in vehicle and architecture fields.

醇酸樹脂水性化的研究及在車輛建筑領(lǐng)域中的應(yīng)用,指出水性醇酸樹脂涂料的發(fā)展前景。

好了,以上就是今天分享的全部內(nèi)容了,各位小伙伴根據(jù)自己的情況進行查閱,希望本文對各位有所幫助,預(yù)祝各位取得滿意的成績,如需了解更多相關(guān)內(nèi)容,請關(guān)注幫考網(wǎng)!

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
托業(yè)考試百寶箱離考試時間501天
學(xué)習(xí)資料免費領(lǐng)取
免費領(lǐng)取全套備考資料
測一測是否符合報考條件
免費測試,不要錯過機會
提交
互動交流

微信掃碼關(guān)注公眾號

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問免費為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問給您發(fā)送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請保持電話暢通!