口譯筆譯考試
報考指南考試報名準(zhǔn)考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

亚洲av日韩aⅴ无码色老头,天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇,无码中文字幕色专区,亚洲av色香蕉一区二区三区+在线播放,熟女人妻视频

當(dāng)前位置: 首頁口譯筆譯考試口譯中級技巧心得正文
備考口譯筆譯考試必備翻譯技巧三
幫考網(wǎng)校2021-05-26 17:43
備考口譯筆譯考試必備翻譯技巧三

有備考2021年口譯筆譯考試的小伙伴嗎?截止到今天你們就剩20天的備考時間了,你們復(fù)習(xí)的怎么樣了呢?接下來,幫考網(wǎng)將為大家分享一下有關(guān)這類考試的必備翻譯技巧,大家趕快帶上你的筆記本一起來學(xué)習(xí)!

一個人如何變成兩個人?

英語里有一個謎語:When can a person become two persons? (一個人什么時候能變成兩個人?)答案是:When one is so angry that he is beside himself 或 When he doubles up with laughter. 如果將答案翻譯成漢語,好像完全答非所問:“當(dāng)他氣得不得了的時候或是笑得直不起腰的時候?!痹氖且粋€文字游戲,這里beside himself是一個習(xí)語,意思是“(氣得/高興得)發(fā)狂”,而從字面上看也可以解釋為“在自己旁邊”。一個人在另一個人旁邊,這不就成了兩個人了嗎?而double up 也有兩個意思,一是“(將東西)對折”,從而意引出“捏緊拳頭”和“彎腰”的意思,英文原文回答中就是最后一個意思,但double up還有一個意思,即“翻一倍”也就是“(把)一個變成兩個”。

英語里類似的雙關(guān)(英語叫pun)文字游戲很多,因為無法翻譯,所以,只有懂英語的人才能欣賞。這說明學(xué)英語并不總是一件苦差事,其中自有樂趣。下面再舉幾個有趣的例子,并說明其雙關(guān)的所在。也許它們能幫助你理解和記住幾個英語單詞;老師們也可以將給學(xué)生聽,增強(qiáng)他們學(xué)習(xí)英語的興趣。

1. -When a man feels girlish?

-- When he makes his maiden speech.

maiden speech是“處女講演”,也就是“第一次發(fā)表的講演”;而maiden又有“姑娘”的意思。

2. - When is a very angry man like a clock fifty minutes past twelve?

- When he is just going to strike one.

時鐘strike one是“敲一點鐘”,12點50分離敲一點鐘只有10分鐘;strike one也可解釋為“打一個人”。

3. - Why shouldn’t you believe a man in bed?

- Because he is always lying.

這里的lying實際上是兩個同形異義詞lie的現(xiàn)在分詞,一個是規(guī)則動詞,意為“說謊”lie,lied,lying;另一個是不規(guī)則的不及物動詞“躺”lie,lay,lain,lying。注意,容易與之搞混的還有一個不規(guī)則的及物動詞“放”lay,laid,laid,laying,美國許多單位招收職工時還考這三個詞呢。

4. - When did the blind man suddenly see?

- When he took up a hammer and saw.

這個雙關(guān)與前面幾個不同,saw是動詞see(看見)的過去時,同時saw也是名詞,意為“鋸子”,亦可用作動詞“鋸”。英文回答中a hammer and saw是當(dāng)成一組工具看的,意思是“拿起一把錘子和一把鋸子”,但是也可以把saw看成是和took并列的謂語動詞,全局解釋為“他拿起一把錘子,這時眼睛突然看見了”,這樣解釋時and引導(dǎo)出時間狀語,有just then或at that time的意思。

5. - How would a greedy man punctuate “I saw a one-hundred-dollar bill on the sidewalk?”

- He would just make a dash after it.

這一句雙關(guān)在dash一詞,其一個意思為“沖刺”,“百米賽跑”就叫100-meter dash。原句中make a dash after it是說“(那個吝嗇的人)朝那張百元大鈔猛沖過去”。dash另一意思指“破折號”,所以,又可以解釋為“他是在其后劃了個破折號”。

看到這里小伙伴們有收獲嗎?幫考網(wǎng)希望以上內(nèi)容能夠幫助到大家,想要了解更多內(nèi)容的小伙伴一定要關(guān)注幫考網(wǎng),我們這里有更多的考試資訊!

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時間154天
學(xué)習(xí)資料免費(fèi)領(lǐng)取
免費(fèi)領(lǐng)取全套備考資料
測一測是否符合報考條件
免費(fèi)測試,不要錯過機(jī)會
提交
互動交流

微信掃碼關(guān)注公眾號

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問免費(fèi)為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問給您發(fā)送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請保持電話暢通!