口譯筆譯考試
報(bào)考指南考試報(bào)名準(zhǔn)考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊(cè)成功

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

亚洲av日韩aⅴ无码色老头,天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇,无码中文字幕色专区,亚洲av色香蕉一区二区三区+在线播放,熟女人妻视频

當(dāng)前位置: 首頁口譯筆譯考試筆譯高級(jí)技巧心得正文
翻譯資格考試高級(jí)筆譯翻譯(3)
幫考網(wǎng)校2019-03-11 10:28
翻譯資格考試高級(jí)筆譯翻譯(3)

Woman Abandoned

《棄婦》

Long hair hangs down before my eyes,

長發(fā)披遍我兩眼之前,

Cutting off all glances of contempt and shame

遂割斷了一切羞惡之疾視,

And the rapid flow of fresh blood, the sound sleep ofbleached bones.

與鮮血之急流,枯骨之沉睡。

Insects and the dark night arrive hand in hand,

黑夜與蚊蟲聯(lián)步徐來,

Over the corner of this low wall

越此短墻之角,

To howl behind my ears that never have been soiled.

狂呼在我清白之耳后,

They howl like winds in the wilderness,

如荒野狂風(fēng)怒號(hào):

Frightening many shepherds and their charges.

戰(zhàn)栗了無數(shù)游牧

By way of a blade of grass I communicate with God in the deserted vale.

靠一根草兒,與上帝之靈往返在空谷里。

Only the memory of the roaming bees has recorded my sorrow.

我的哀戚惟游蜂之腦能深印著;

Or I may pour my sorrow along with the cascades tumbling over the cliff,

或與山泉長瀉在懸崖,

And drift away among the red leaves.

然后隨紅葉而俱去。

At each of her motions she feels the weight of her sorrow increasing;

棄婦之隱憂堆積在動(dòng)作上,

No fire of a setting sun can burn the ennui of time

夕陽之火不能把時(shí)間之煩悶

Into ashes to float away through the chimneys and attach themselves

化成灰燼,從煙突里飛去,

To the wings of itinerant crows,

長染在游鴉之羽,

And with them perch on the rocks of a roaring sea,

將同棲止于海嘯之石上,

To listen to the boatmen's songs.

靜聽舟子之歌。

Signs of her timeworn skirts,

衰老的裙裾發(fā)出哀吟,

As she saunters in a graveyard.

徜徉在丘墓之側(cè),

Never will she again drop a hot tear

永無熱淚,

On the lawn

點(diǎn)滴在草地,

To adorn this world.

為世界之裝飾。

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
  • 口譯筆譯考試是要在四年內(nèi)通過嗎?

    banshaiya·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試的報(bào)名采取什么方式?

    ceguainiu·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試的相關(guān)考題是全國統(tǒng)一命題嗎?

    chaniuduan·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試是要求是一次性通過全部科目嗎?

    舊人舊夢(mèng)舊情緒·2021-03-24
  • 三級(jí)筆譯考試的方式是筆試嗎?

    bianguicheng·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試的成績是滾動(dòng)制嗎?

    bazhageng·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試報(bào)名的報(bào)名費(fèi)全國統(tǒng)一嗎?

    天塌下來我擋著你·2021-03-24
  • 報(bào)考口譯筆譯考試可以異地嗎?

    bengfenlu·2021-03-24
  • 首次報(bào)考口譯筆譯考試需要審核嗎?

    愿深撩得你心·2021-03-24
  • 班型推薦
    報(bào)考指南
    口譯筆譯考試百寶箱離考試時(shí)間156天
    學(xué)習(xí)資料免費(fèi)領(lǐng)取
    免費(fèi)領(lǐng)取全套備考資料
    測(cè)一測(cè)是否符合報(bào)考條件
    免費(fèi)測(cè)試,不要錯(cuò)過機(jī)會(huì)
    提交
    口譯筆譯考試題庫我的題庫
    熱門視頻
    互動(dòng)交流

    微信掃碼關(guān)注公眾號(hào)

    獲取更多考試熱門資料

    溫馨提示

    信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問免費(fèi)為您解答,請(qǐng)保持電話暢通!

    我知道了~!
    溫馨提示

    信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問給您發(fā)送資料,請(qǐng)保持電話暢通!

    我知道了~!

    立即領(lǐng)取

    提示

    信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請(qǐng)保持電話暢通!

    我知道了