
下載億題庫(kù)APP
聯(lián)系電話:400-660-1360

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

小伙伴們看這里,2021年口譯筆譯考試已經(jīng)結(jié)束了,大家在之前制定的考證目標(biāo)完成了多少?口譯筆譯考試會(huì)考什么內(nèi)容呢?接下來(lái),幫考網(wǎng)將會(huì)為大家?guī)?lái)有關(guān)日語(yǔ)口譯筆譯考試的教材內(nèi)容,感興趣的小伙伴快來(lái)觀看。
一、日語(yǔ)二級(jí)筆譯教材內(nèi)容
《日語(yǔ)二級(jí)筆譯》是全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試官方指定的輔導(dǎo)書(shū),由上篇筆譯綜合能力和下篇筆譯實(shí)務(wù)組成。上篇包括詞匯、語(yǔ)法、閱讀理解三個(gè)方面,主要以練習(xí)題結(jié)合解析的方式,對(duì)學(xué)生的筆譯綜合能力進(jìn)行訓(xùn)練。下篇包括日譯漢和漢譯日兩部分,從政治、經(jīng)濟(jì)、文學(xué)、藝術(shù)、科技、教育、體育、衛(wèi)生、中國(guó)文化、習(xí)近平新時(shí)代思想等方面的翻譯實(shí)踐出發(fā),以課文配套練習(xí)的形式,對(duì)學(xué)生的筆譯實(shí)務(wù)能力進(jìn)行強(qiáng)化,可供參加全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試日語(yǔ)二級(jí)筆譯的考生使用。
二、日語(yǔ)二級(jí)口譯教材內(nèi)容
《日語(yǔ)二級(jí)口譯》是全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試官方指定的輔導(dǎo)書(shū),由第一部分口譯綜合能力和第二部分口譯實(shí)務(wù)組成。第一部分分為五個(gè)單元,主要從聽(tīng)力理解和聽(tīng)力綜述兩個(gè)方面,對(duì)學(xué)生的口譯綜合能力進(jìn)行訓(xùn)練。第二部分分為十個(gè)單元,每個(gè)單元由日譯漢和漢譯日兩部分組成,涵蓋會(huì)議致辭、名人訪談、中日交流、商務(wù)洽談、國(guó)際時(shí)事和體育賽事等多個(gè)方面的內(nèi)容,以模擬練習(xí)、解析與規(guī)律總結(jié)的方式,對(duì)學(xué)生的口譯實(shí)務(wù)進(jìn)行訓(xùn)練,可供參加全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試日語(yǔ)二級(jí)口譯的考生使用。
三、日語(yǔ)三級(jí)筆譯教材內(nèi)容
日語(yǔ)三級(jí)筆譯》分為上篇筆譯綜合能力和下篇筆譯實(shí)務(wù)。上篇主要從詞匯、語(yǔ)法、閱讀理解三個(gè)方面,以簡(jiǎn)單介紹引入,采用“題+解析”的方式,對(duì)學(xué)生的筆譯綜合能力進(jìn)行訓(xùn)練。下篇分為日譯漢和漢譯日兩部分,從政治、經(jīng)濟(jì)、國(guó)情與社會(huì)、藝術(shù)、科技、文化、體育、醫(yī)療等方面的翻譯實(shí)踐出發(fā),采用“課文+參考譯文”的方式,并且配以必要的翻譯練習(xí),加強(qiáng)對(duì)學(xué)生翻譯能力的訓(xùn)練。
四、日語(yǔ)三級(jí)口譯教材
《日語(yǔ)三級(jí)口譯》是全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試官方指定的輔導(dǎo)書(shū),由上篇口譯綜合能力和下篇口譯實(shí)務(wù)組成。上篇主要從聽(tīng)力理解和聽(tīng)力綜述兩個(gè)方面,對(duì)學(xué)生的口譯綜合能力進(jìn)行訓(xùn)練。下篇分十個(gè)單元,內(nèi)容涵蓋禮儀致辭、商務(wù)會(huì)談、政治經(jīng)濟(jì)、國(guó)際交流、科技環(huán)保、社會(huì)問(wèn)題、新聞媒體、文學(xué)文化、體育衛(wèi)生、觀光旅游等主要話題,以知識(shí)技能介紹、練習(xí)和解析的方式,對(duì)學(xué)生的口譯實(shí)務(wù)進(jìn)行訓(xùn)練,可供參加全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試日語(yǔ)二級(jí)口譯的考生使用。
以上就是今天幫考網(wǎng)為大家分享的口譯筆譯考試的教材了,想要了解更多相關(guān)內(nèi)容的小伙伴可以關(guān)注幫考網(wǎng),我們會(huì)為您提供更多優(yōu)質(zhì)的相關(guān)資訊。最后,幫考網(wǎng)預(yù)祝參加2022年上半年口譯筆譯考試的小伙伴能夠順利通過(guò)考試。
29口譯筆譯考試資格審核的流程是什么?:口譯筆譯考試資格審核的流程是什么?資格審核對(duì)象于考前30分鐘進(jìn)入考場(chǎng),按照考場(chǎng)工作人員安排進(jìn)行資格審核,審核時(shí)只收取相關(guān)材料復(fù)印件(翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生在讀證明表收取原件),原件核查后退回,材料收取后即可進(jìn)入考場(chǎng)參加考試。
36口譯筆譯考試在海外的考試地點(diǎn)有哪些?:口譯筆譯考試在海外的考試地點(diǎn)有哪些?口譯筆譯是中國(guó)目前唯一在海外開(kāi)設(shè)考點(diǎn)的職業(yè)資格考試。自2019年起,在海外逐漸開(kāi)設(shè)考點(diǎn),白俄羅斯國(guó)立大學(xué)是第一個(gè)海外考點(diǎn)。目前,已在俄羅斯莫斯科、圣彼得堡,白俄羅斯明斯克等開(kāi)設(shè)考點(diǎn),2020年還將在新加坡、馬來(lái)西亞、泰國(guó)、加拿大等多個(gè)國(guó)家開(kāi)設(shè)考點(diǎn)。
18口譯筆譯考試是否需要現(xiàn)場(chǎng)審核?:口譯筆譯考試是否需要現(xiàn)場(chǎng)審核?大部分地區(qū)的二三級(jí)口筆譯考試不需要現(xiàn)場(chǎng)審核(繳費(fèi)),極個(gè)別省市除外,具體請(qǐng)關(guān)注當(dāng)?shù)厝耸驴荚嚲W(wǎng)站的報(bào)考簡(jiǎn)章。
00:232020-06-03
00:15
00:272020-06-03
00:17
00:172020-06-03

微信掃碼關(guān)注公眾號(hào)
獲取更多考試熱門(mén)資料