商務(wù)英語考試
報考指南考試報名準(zhǔn)考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

亚洲av日韩aⅴ无码色老头,天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇,无码中文字幕色专区,亚洲av色香蕉一区二区三区+在线播放,熟女人妻视频

當(dāng)前位置: 首頁商務(wù)英語考試行業(yè)熱點全國正文
BEC翻譯的特點和技巧
幫考網(wǎng)校2022-01-29 10:58
BEC翻譯的特點和技巧


  BEC翻譯是商務(wù)英語考試中必備的一個題型。想要證明自己的商務(wù)英語能力,相關(guān)的考試是必須要參加的。但是很多人都不知道如何翻譯。今天幫考網(wǎng)為大家整理了關(guān)于BEC翻譯的特點和技巧,希望能夠幫到大家。

  一.商務(wù)英語翻譯特點

  1.使用正確的術(shù)語:商務(wù)英語涵蓋的范圍很廣,不僅涉及到貿(mào)易、營銷,還有財務(wù)類的理論知識,這些都是的實用性非常強的信息,進而需要的專業(yè)術(shù)語也非常多,例如bill of lading:B/L(提單)、sole license(排他性許可證)等詞,都是在翻譯過程中長期出現(xiàn)的詞匯。

  2.選擇合適的詞匯:在商務(wù)談判的過程中,語境的不同,詞匯的含義也千差萬別,所以翻譯的時候要學(xué)會準(zhǔn)確的選詞、精確的翻譯,而且翻譯句子的時候需要多使用被動語氣。

  3.專業(yè)的嚴(yán)謹(jǐn):在翻譯過程中術(shù)語、概念等詞匯一定要保持統(tǒng)一禁止所有的術(shù)語及概念隨意更換,這些對于讀者來說都是不專業(yè)不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)谋憩F(xiàn)。

  二.英語翻譯的技巧

  1.漢語水平要好,多數(shù)翻譯員會忽略這一點,他們認(rèn)為漢語是自己的母語,在他們原有的基礎(chǔ)上,足以處理翻譯問題。然而,在實際的翻譯過程中,為了一個單詞或者一個句型,苦思冥想半天也得不到一個滿意的結(jié)果,漢語表達能力和理解能力的高低直接影響翻譯質(zhì)量。因此,漢語基礎(chǔ)對翻譯非常重要。

  2.良好的商務(wù)英語能力是翻譯員必須要具備的。如果一個翻譯員只有大量的詞匯而沒有良好的英語語法知識,那么對他來說,擁有全面的語法知識和大量的詞匯量是必不可少的。

  3..反譯法:漢語和英語的語言結(jié)構(gòu)是不有差別的,在漢語和英語互譯的過程中,由于重心所放置的位置不同,翻譯的過程中一定要學(xué)會反譯,簡單來說:就是當(dāng)英語的重點在句首時,翻譯出來要把重點放在句末。

  4.詞義引申:由于兩種語言的表達習(xí)慣以及詞匯搭配有差別,需要結(jié)合語境分析漢語中詞匯所表達的深層含義,從而在翻譯的過程引申其深層含義。

  5.具備廣泛的商務(wù)英語知識,翻譯員應(yīng)該在商務(wù)英語翻譯中做到:掌握商務(wù)理論和貿(mào)易實踐理論知識和實踐經(jīng)驗。同時,還應(yīng)具備豐富的百科知識,熟悉古今中外、天文地理知識,還需要了解一些基本知識。

  以上就是幫考網(wǎng)為大家分享的關(guān)于BEC翻譯的技巧,希望能對大家有所幫助。大家閱讀完文章如果對商務(wù)英語還有什么其他的疑問,也請關(guān)注幫考網(wǎng),了解更多的資訊。

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
商務(wù)英語考試百寶箱離考試時間400天
學(xué)習(xí)資料免費領(lǐng)取
免費領(lǐng)取全套備考資料
測一測是否符合報考條件
免費測試,不要錯過機會
提交
互動交流

微信掃碼關(guān)注公眾號

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問免費為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問給您發(fā)送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請保持電話暢通!