口譯筆譯考試
報(bào)考指南考試報(bào)名準(zhǔn)考證打印成績(jī)查詢考試題庫(kù)

重置密碼成功

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊(cè)成功

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

亚洲av日韩aⅴ无码色老头,天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇,无码中文字幕色专区,亚洲av色香蕉一区二区三区+在线播放,熟女人妻视频

當(dāng)前位置: 首頁(yè)口譯筆譯考試筆譯高級(jí)每日一練正文
【每日一練】翻譯考試筆譯高級(jí)翻譯譯文(2)
幫考網(wǎng)校2020-10-24 18:58
【每日一練】翻譯考試筆譯高級(jí)翻譯譯文(2)

為了幫助廣大考生順利通過(guò)口譯筆譯考試,幫考網(wǎng)為大家分享了一些口譯筆譯相關(guān)內(nèi)容,希望大家每天堅(jiān)持練習(xí),積極備考。

1. 古時(shí)候人們都是選擇有水的地方定居。

In ancient times,people always located where there was water.

2. 我們豐富的資源和穩(wěn)定的政策為外商投資提供了有利條件.

Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.

3. 你完全不了解本保單中你應(yīng)當(dāng)承擔(dān)什么樣的責(zé)任。

You absolutely don\'t know what responsibility you should take in the policy.

4. 尊老愛幼是中華民族的傳統(tǒng)美德,應(yīng)該發(fā)揚(yáng)光大。

Respecting the old and cherishing the young is a Chinese traditional virtue, which should be carried on and broadened.

5. 我們應(yīng)該學(xué)會(huì)用一種發(fā)展的眼光去看待失敗,以避免犯類似的錯(cuò)誤。

We should learn to use a development vision to see failure in order to avoid making similar mistakes.

6. 中關(guān)村是北京的高科技中心,被譽(yù)為“中國(guó)的硅谷”。

Zhongguancun is the high-tech center in Beijing, known as China\'s Silicon Valley.

7. 長(zhǎng)城是中華文明的搖籃,是世界文化遺產(chǎn)之一。

The Great Wall,the cradle of civilizationof China, is one of the world cultural heritage.

8. 縱觀國(guó)內(nèi)外經(jīng)濟(jì)形勢(shì),我們正處在一個(gè)難得的發(fā)展時(shí)期。

From a general survey of economic situation at home and abroad, we are in a god-given period of development.

9. 2010上海世博會(huì)是世界各國(guó)展示其綜合成就和發(fā)展前景的盛會(huì)。

2010 Shanghai World Expo was a grand gathering which every country over the world could show its comprehensive achievements and development prospectst.

10. 我國(guó)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力在很大程度上取決于服務(wù)業(yè)的發(fā)展水平。

Our international competitiveness,largely, depends on the development level of service industry.

看到這里小伙伴們是否有所收獲呢?希望幫考網(wǎng)為大家分享的內(nèi)容能給大家?guī)?lái)幫助,后續(xù)也可以多關(guān)注幫考網(wǎng),這里有更多的考試資訊,你想知道的都在這!

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時(shí)間155天
學(xué)習(xí)資料免費(fèi)領(lǐng)取
免費(fèi)領(lǐng)取全套備考資料
測(cè)一測(cè)是否符合報(bào)考條件
免費(fèi)測(cè)試,不要錯(cuò)過(guò)機(jī)會(huì)
提交
互動(dòng)交流

微信掃碼關(guān)注公眾號(hào)

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問免費(fèi)為您解答,請(qǐng)保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問給您發(fā)送資料,請(qǐng)保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請(qǐng)保持電話暢通!