
下載億題庫APP
聯(lián)系電話:400-660-1360

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

請謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

有很多同學(xué)都在分享自己的通過口譯筆譯考試的經(jīng)驗(yàn),其中也有很多值得借鑒的好方法。在分享翻譯學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)之際,應(yīng)多提“方法論”,而“方法”可退而次之,即在“務(wù)實(shí)”的同時,更要“務(wù)虛”。今天幫考網(wǎng)就給大家?guī)砹艘恍﹤淇伎谧g考試的建議,一起來看看吧!
一、 聲音部分
1.口譯語速應(yīng)為均勻的中速
很多人在對內(nèi)容感覺“順”的時候,往往會習(xí)慣地加快語速,對于這點(diǎn)需要注意。因?yàn)椤绊槨钡臅r候語速較快,就意味著“不順”的時候,語速會相對放慢。當(dāng)事人(譯者)“身在此山中”也許感覺不明顯,但對于僅聽錄音的人來說,你語速變化的對比將會非常明顯(平時練習(xí)可以錄下自己的口譯試驗(yàn)),這無疑是在提醒閱卷人,對這段錄音你心里有點(diǎn)“沒譜”。
所以面對錄音內(nèi)容,應(yīng)“不以物喜、不以己悲”,無論是“順境”、還是“逆境”都應(yīng)該采用均勻一致的速度,并且在聲音中要顯示出自信。需要注意,所謂“均勻一致”不代表聲音像機(jī)器發(fā)聲一樣干巴巴的。平時做口譯練習(xí),若有條件可以錄音,之后聽自己的錄音分析問題。
2.音量保持一致
考試時有些同學(xué)會犯一個問題,那就是初期大家都在錄音,考場里比較嘈雜,于是自己的口譯也可以放開音量,然而隨著錄完的人越來越多,周圍的環(huán)境越來越靜,自己的音量顯得越來越“扎眼”,因?yàn)椴缓靡馑?,可能聲音越來越小,乃至不說了!
這樣是很難通過考試的,因?yàn)檫B一個譯者起碼的自信都沒有。我們可以設(shè)想一下,在口譯實(shí)戰(zhàn)中你周圍可能有很多人聽你做翻譯,你因?yàn)椴缓靡馑级静桓曳懦鲆袅?,肯定會給人一種沒有自信的印象,甚至?xí)顒e人對你的翻譯水平產(chǎn)生懷疑。
所以,無論如何,說話的音量保持一致,要有自信,這需要在備考中刻意練習(xí)。
3.克服口頭上的多余毛病
比如太多的“額、啊”(人的天生反應(yīng)有時會有一些“額”,只要是正常范圍即可),一張嘴就是“這個、那個、就是說”(也包括外語的)。尤其是在碰到棘手問題時,千萬不要下意識地自言自語,比如“這……”、“誒?”等等。
對于這點(diǎn),還是可以錄下自己的練習(xí)來分析,沒準(zhǔn)你會發(fā)現(xiàn),你說了很多個“就是”,但是你剛才完全沒有意識到。
以上就是幫考網(wǎng)今天為大家?guī)淼目谧g筆譯考試相關(guān)的內(nèi)容,希望能夠幫助到大家。
36口譯筆譯考試在海外的考試地點(diǎn)有哪些?:口譯筆譯考試在海外的考試地點(diǎn)有哪些?口譯筆譯是中國目前唯一在海外開設(shè)考點(diǎn)的職業(yè)資格考試。自2019年起,在海外逐漸開設(shè)考點(diǎn),白俄羅斯國立大學(xué)是第一個海外考點(diǎn)。目前,已在俄羅斯莫斯科、圣彼得堡,白俄羅斯明斯克等開設(shè)考點(diǎn),2020年還將在新加坡、馬來西亞、泰國、加拿大等多個國家開設(shè)考點(diǎn)。
18口譯筆譯考試是否需要現(xiàn)場審核?:口譯筆譯考試是否需要現(xiàn)場審核?大部分地區(qū)的二三級口筆譯考試不需要現(xiàn)場審核(繳費(fèi)),極個別省市除外,具體請關(guān)注當(dāng)?shù)厝耸驴荚嚲W(wǎng)站的報(bào)考簡章。
16口譯筆譯考試是多少分及格?:口譯筆譯考試各語種各級別各科目合格標(biāo)準(zhǔn)均為60分(試卷滿分為100分)。
00:232020-06-03
2020-06-03
00:272020-06-03
00:172020-06-03
00:172020-06-03

微信掃碼關(guān)注公眾號
獲取更多考試熱門資料